用户名: 密码: 验证码: 注册
走世界教育英语网 设为主页
收藏本站
网站地图
双语新闻  英语考试  英语口语  轻松英语  职场英语  英语翻译  行业英语  英语四级  英语六级  奥运英语  新概念英语  英语小说  专题
当前位置: > 主页>轻松英语>影视英语>Sabrina 《情归巴黎》(精讲之一)
热门文章排行
热门文章排行 英文电影常见词汇及语
英语口语学习必看25部
看了607部英文电影的
值得永远珍藏的经典电
美国经典大片TOP10最
Pride & Prejudice 《
《阿甘正传》经典台词
百年电影经典电影中最
Pride & Prejudice 《
Pride & Prejudice 《
精采文章排行
精采文章推荐 英语口语学习必看25部
Pride & Prejudice 《
Pride & Prejudice 《
Pride & Prejudice 《
Pride & Prejudice 《
Sabrina 《情归巴黎》
Sabrina 《情归巴黎》
Sabrina 《情归巴黎》
My best friends wedd
My best friends wedd
预留位置
 

Sabrina 《情归巴黎》(精讲之一)

责任编辑:Tonychow   来源:走世界教育英语   点击:   日期:2007-12-12

影片对白

Fairchild: Sabrina? Sabrina, come down.

Sabrina: Uh, she made him laugh.

Fairchild: You have to finish packing.

Sabrina: Am I witty?

Fairchild: I wonder if Paris is far away enough.

Sabrina: No, really. Do you think I'm funny?

Fairchild: Hilarious, you should host a talk show. Sabrina, the full-time observation of David Larrabee is not a recognized profession. Get out of that tree.

Sabrina: I'll be there in a minute.

David: Oh, it's just you, Sabrina.

Sabrina: Hello, David.

David: I thought I heard somebody.

Sabrina: No, it's nobody.

Fairchild: Sabrina! You've spent more of your life up that tree than you have on solid ground. You know how lucky we are that Mrs. Larrabee has friends who have a job for you, so you can have this European experience. The time in Paris will be so good for you. If your mother were alive she'd be so happy. It's what she always wanted.

Sabrina: What if he forgets all about me?

Fairchild: How can he forget someone he doesn't know exists? I don't mean that, Sabrina. I just meant there's much more to you than this obsession. I hope you know that.

Sabrina: Thanks dad. Goodnight.

Woman: I need more help out in front.

Man: Where ya goin'? It's early.

Linus: It'll take me half an hour to get out of here. I've got to check on the Tokyo market before it closes. Goodnight.

Man: Goodnight.

Mrs. Larrabee: Linus, Andrea Carlson told me you fired her son.

Linus: He's an idiot.

Mrs. Larrabee: But she was a bridesmaid at my wedding. She's one of my best friends.

Linus: This is business, mother. Listen, I gotta drop something off in David's room. When he surfaces from this weeks love of his life, tell him I put his suspenders back in his closet.

Mrs. Larrabee: You're not leaving now. You'll miss my fireworks.

Linus: It's OK mother. I had a pony ride, and I got my face painted. Goodnight. David, David. Come in.

Sabrina: I came to say goodbye.

Linus: What?

Sabrina: Don't come out! If I look at you I might not be able to get though this.

Linus: OK.

Sabrina: Please don't say anything. I'm leaving tomorrow for Paris. And I'll be away a long time. Well, I don't expect you to think about me while I'm gone. You haven't thought about me while I'm here. I just want to say I think… I think I know you better than anybody else. I mean whatever they think or say, I know the truth, that you're a wonderful person - kind and generous. And for what it's worth, know that someone very far away is thinking of you. So if there is anything I can ever do...

Linus: Could you bring me one of those little Eiffel Tower paperweights?
Sabrina: Oh my God!

妙词佳句,活学活用

1. I wonder if...

“我想知道……”,比如:I wonder if you are available this Sunday.我不知道这周日你有空吗?

还要注意一点就是在本文中I wonder if Paris is far away enough. 这句话中要理解省略部分的含义,完整的句子应该是:I wonder if Paris is far away enough for you to forget David. 英语口语中有很多这样的省略,要注意结合上下文来理解。

2. nobody

Nobody 有两个意思:没有人和不重要的人,小人物。Sabrina 用这个句子是一语双关,既指没有别人,也指自己是没有人注意的小人物。上一句的somebody也有两个意思:有人和重要的人。大家在此可以注意一下。

3. What if...?

此句型用来表示“如果……怎么办?”,例如 What if I am late? 我迟到了怎么办?What if he tells everything to my parents? 他如果把事情告诉我父母了怎么办?本文中的 What if he forgets all about me? 他把我全忘了怎么办?

4. This is business.

“生意归生意。”这句话看起来非常简单,但是语气非常重,相当于中文“公事公办”,还可以说“Business is business.”口语中常用到 business 的地方还有: It is not your business. / It's none of your business.这与你不相干。




上一篇:Sabrina 《情归巴黎》(精讲之二)
下一篇:Pride & Prejudice 《傲慢与偏见》(精讲之六)
 关键字:  
文章评论】 【收藏本文】 【推荐好友】 【打印本文】 【论坛讨论

   相关文章:
·Sabrina 《情归巴黎》(精讲之二) ·Pride & Prejudice 《傲慢与偏见》(精讲
·Sabrina 《情归巴黎》(精讲之三) ·Pride & Prejudice 《傲慢与偏见》(精讲
·Sabrina 《情归巴黎》(精讲之四) ·Pride & Prejudice 《傲慢与偏见》(精讲

   文章评论:(0条)
  
 请留名: 匿名评论   点击查看所有评论
 

  责任编辑:Tony  声明:刊登此文章是为了传递更多信息,文章内容仅供参考,转载请注明出处。